Сайт Москалёва Юрия

Понедельник, 17.02.2020, 07:28

Главная » Статьи » Поэзия

Сказание о Будде
Сказание о Будде

 

Поэма

(фрагменты)

 

 

 

 

Юрий Москалёв

 

 

 

 

 

 

Комментарий автора

 

Не являясь выпускниеом дацана и прихожанином буддийских храмов, я всё же осмелился взяться за эту работу под влиянием прочитанных книг, посвящённых Будде. Разумеется, я не собирался привносить нечто новое в философию и историю Буддизма. Как и в случае со своей предыдущей поэмой «Иисус» (см. www.moskalev.by.ru), я пустился в это поэтическое путешествие как литератор, из любопытства: что получится, если попробовать написать о Будде поэму? Так что это прежде всего произведение литературы, основанное на утверждённой религиоведами биографии этого величайшего духовного Учителя, свет-мудрость которого вот уже на протяжении трёх тысячелетий озаряет умы и сердца миллионов и миллионов искателей Истины в самых разных странах и народах. А история жизни Будды, если вкратце, такова…

 Будда Шакьямуни родился в царской семье (род Шакья),  которая управляла небольшим государством, расположенным на границе Непала и Индии. Ему дали имя Сиддхартха Гаутама (санскр.), или Готама (пали). Его отец, узнав о предсказании, что будущее его новорожденного сына – это духовное подвижничество, чрезвычайно расстроился, поскольку мечтал, чтобы его сын стал царём. Он принял решение воспрепятствовать осуществлению этого предсказания,  приказав оградить ребёнка от неприятных сторон жизни: явления бедности, болезни, смерти… Детство и юность царевича прошли в праздничной и беззаботной атмосфере дворца.  Повзрослев, Сиддхартха женился по любви,  и супруга родила ему сына. Жизнь сулила принцу лишь радости и удачи, но вскоре неожиданно для всех родных и близких он решил отказаться от дворцовой жизни ради духовного совершенствования. Летописцы сообщают, что  подтолкнули Сиддхартху к принятию такого решения  несколько прогулок за пределами дворца, во время которых он увидел немощного старика, больного и похоронную процессию. На основе увиденного он пришёл к выводу, что земная жизнь – это мир страдания. Он стал мечтать об освобождении людей от страданий. И когда он встретил во время очередной прогулки медитирующего йогина,  то  осознал, что дело его жизни  – постижение в себе высшей  истины через медитацию. Сиддхартха  стал отшельником. Через годы упорной внутренней работы однажды под деревом Бодхи  он был благословлён переживанием бесконечного покоя и блаженства, Нирваны.  Обретя полное, высшее и непреходящее просветление, он начал проповедовать духовную философию и обучать людей медитации. Его стали называть Буддой (синонимы слова «будда» – «пробуждённый», «просветлённый», «озарённый»).  

 

 

 

 

Часть первая

Сиддхартха

 

 

«Мой господин, вон ваша цель!»

Стрела вонзается в косулю,

И кровь окрашивает мель

Того ручья… «Как отдохнули?»

«Чудесно! Добрая охота!

Попал косуле прямо в сердце

С одной стрелы!» «Да, это что-то!»

«Зажарьте зверя! Больше перца!»

 

Кальяна дым, танцуют девы

Под флейты, бубны, звоны струнные,

Проникновенные напевы

О счастье, боли… Ночью лунною

Лежит на шёлковой перине,

Забывшись в опиумных грёзах,

Правитель Шакьи «Кто на вине, –

Рассматривает что-то в розах, –

Играет лучше всех у нас?

Добавьте этот инструмент:

Не только слух, но даже глаз

Он радует. Побольше лент

И блеска золотого сцене!

Достаньте самых лучших вин!

Хочу, чтоб к этой перемене,

Когда появится мой сын

(Астролог сына предрекает),

Готово было всё для пира».

Дым плавно кольцами пускает.

«С врагами разойдёмся миром:

Несовместимы празднество с войной.

 

 

 

 

 

О, Брама, я благодарю!

Наследник! Что же там с женой?»

«Она рожает!» «Как?! Люблю!

Спешу, прости, любимая,

Что здесь в утехи погрузился,

Цветочек, птичка златокрылая!»

 

«Кто?!» «Сын!» «Сын! Сын родился!

Астролога вознаградить!

Моё всем нянькам указанье:

Мальчишку надо оградить

От всякого уродства и страданья!

Лишь красота, покой и радость.

А то пророчат: станет он святошей.

Не допущу! Земная сладость

Да жизнь дворца его пусть будут ношей!

 

***

«Ты – Сита, ну а я – твой Рама*».

«Красиво как ты говоришь –

Кружится голова, Гутама!

Как Он, меня освободишь

Из тёмного и злого плена?»

И прыгнула из лодки в пруд:

«Тону! Тону!» «Ну что за сцена?

Ты сумасшедшая…  Не лёгок труд –

Спасать того, в ком разума не стало».

«Зачем он мне? Мой разум – ты.

Согреться чтобы, солнышка мне мало…

Прости, мой ласковый, и обними…»

«Ты так красива! Невозможно наглядеться…

Дай ушко – что-то нашепчу.

Пожалуйста же,  прекрати вертеться».

«Дай я вначале пошепчу.

 

 

*Сита и Рама – главные персонажи эпоса «Рамаяна»

 

Похоже, становлюсь я мамой…

Теперь шепчи». «Яшодара… небесная… не шутка?»

«Серьёзней некуда, мой Рама».

Плеснула, рыбу клюнув, утка.

Хвост-веер распустил павлин.

Вода сверкает, лотос приоткрылся.

Озолотило солнце в кроне апельсин.

Журавль с бирюзою неба слился.

Щебечут, заливаясь, канарейки.

Над клумбой бабочки порхают.

Молодожёны на скамейке

О будущем своём мечтают.

«Обедать, дети!» Виноград,

Кокосы, манго, соки, едко

Перчёный рис, жаркое… Сад

Вдувает аромат в беседку.

«Как рассуждает медицина:

Что лучше кушать в положении?»

«Для дочки – сладкое, жаркое – сыну

И поцелуй для усвоения

От губ супруга». «Дурачок…

Хочу жить вечно, не старея…

Но старость – неизбежный рок».

«Чудесная моя, ты – фея,

Законов преобразованье!

С тобой ничто не потускнеет…

Ты – смысл жизни мирозданья!»

«Однако, видишь: вечереет».

 

Свечами озарён дворец.

Поёт под ласковую вину

Прославленный в стране певец,

А гости хвалят яства, вина.

 

 

 

 

 

 

***

Палящий зной сменяет ливень,

А ливень – жуткий мрак ночной.

Сомненья, страх, но твёрд, как бивень,

В своей аскезе: «Стал струной,

Натянутой до крайней точки,

Но, как и прежде, мало Света.

Без принуждения из почки

Растут цветы – похоже, где-то

Была допущена ошибка…

Да, тело глупо истязать!»

Открыл глаза – красавицы улыбка.

«Мудрец, не надо голодать.

Поешьте: вкусные цукаты…»

«Как кстати! – ест. – Как вас зовут?»

Молитвенно склонилась: «Звать меня Суджатта.

Я буду вам служить». «Вот плут! –

Отшельники-соседи возмутились. –

Взять пищу от такой красотки!

А мы, как дураки, ему молились!

Пойдёмте, братья: в нашей лодке

Нет места слабым! Как же жаль…

Паденье – вещь рапространённая.

И всё-таки всегда печаль

На сердце из-за устремлённого,

Который сдался. Труден путь

К вершине самопостиженья.

Чуть стоит не туда шагнуть –

Во власти искушенья, разрушенья».

«Нет, братья, эта перемена

Не означает, что я сдался.

В себе не вижу я измены.

Я верным чистоте остался!

А мучить тело не разумно.

По краю пропасти ходили!»

Отшельники сурово, шумно

Словами из писаний возразили,

Решительно ушли с поляны,

Где Бодхи крона укрывала

Сиддхартхи строгую садхану*

От зноя и дождя. Светало,

Когда с ужасной силой Мара**

Дурман направил искушенья

В последний раз. Сиддхартха «дара»

Не принял, выбрав озаренье.

 

*   Садхана – духовная практика

**Воплощение злой воли

 

 

 

Часть вторая

Будда

 

«Иллюзия, друзья, как ночь:

Светила нет – и не видать ни зги.

Иллюзия – творенье, дочь

Невежества ума. «Не лги!»

Сказать легко, но наша ложь

Проникла даже в кровь, в дыханье…

Бессилен в битве с нею нож

Рассудка, воли… И страданья –

Поступков, мыслей ложных плод.

Так станьте лампами себе!

Пусть в разум свет от них войдёт!

Увидите тогда в судьбе

Восход пленительной Нирваны,

Блаженства вечного, Освобожденья.

Реальность, люди, – не осанны,

Не Веды, не богов изображенья…

Реальность – в самоосознанье,

Реальность – суть, а внешняя краса,

Слова, события, собранья,

Предметы, тело, небеса,

Многообразие вселенной,

Всевластность колеса сансары* –

Как шторы истины нетленной,

Как мимолётность дыма, пара,

Скрывающие солнце, воду.

За грани формы, в глубину,

К простору подлинной свободы,

Не поддаваясь страху, сну

Идите, мчитесь… Стать собой –

Вот главная для всех задача!

Покой, покой, покой, покой

Приносит высшую удачу.

 

*Дословно – «блуждание»;  мирское бытие, круговорот, цепь перерождений из одного существа в другое

 

Успокоение страстей,

Тревога в мыслях уменьшается –

И в сердце чувство новостей

Волшебной жизни появляется.

Любой предмет… возьмём цветок…

В себе содержит бесконечность.

Смотрите, каждый лепесток –

Гимн красоте, любовь, сердечность

Для взгляда…» Будда замолчал.

Бутон в руке Его раскрылся.

Тихонько ручеёк журчал.

В безмолвье каждый погрузился.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

***

«Мой друг, ваш Гуру*, как, скажите,

Вас обучает Просветленью?»

«О, Будда, просто: не смотрите

Совсем на женщин – искушенье;

Когда молчишь, тогда не врёшь,

И сплетни мира не затронут,

Если уши ты заткнёшь».

«Люди от страданий стонут,

Потому что с головой их плечи?

Значит, всякий, кто лишён

Зренья, слуха, дара речи,

Неизбежно просветлён?»

 

Полночь, пламя очага,

Гималаев снег сверкает,

Блещут горные луга

Серебром луны. Качает

Ветерок листву баньяна,

Тускло светится кора

Веток, губы обезьяны

Отражением костра.

 

*Учитель

 

«Гуру, Ты не говоришь

Ничего совсем про Бога,

Улыбаешься, молчишь,

Если кто-то очень строго,

Опираясь на писанья,

Критикует Твой подход…»

«Дорогой мой, пониманья

Не добиться через рот.

Сколько б я ни говорил

(А, поверь, я много лет

Так и эдак мир учил),

Люди отвергают Свет.

Ритуалы, словеса,

Предрассудки и привычки

Им важнее, чем краса

Трансцендентного*. И стычки

С глупостью, сомненьем, ленью

Мне совсем не интересны.

Это как сражаться с тенью.

Что я говорю – известно:

Истина есть Бог, а Веды,

Махабхарата, Пураны** –

Только отблеск от победы

Человека… Океана

Запредельного восторга

Не постигнуть чтеньем книг,

Состязаньем, спором, торгом…

Кто к Источнику приник

Существом своим всецело,

Не нуждается ни в чём!

Просветленье – его дело,

Знание, богатство, дом…

И словами не опишешь

Это удовлетворенье…

 

 

*Запредельного, того, что за пределами мысли, внешних чувств

**Священные писания Индуизма

 

Вот скажи, как видишь, слышишь

Радость, умиротворенье,

Что приходят от заката,

Манго вкус, дождя прохладу,

Нежность розы аромата,

Песен для души усладу?

 

Не найдёшь ты точных слов!

Слово – только символ чувства.

Нужен самый сильный зов,

Чтобы овладеть искусством

Постиженья Совершенства.

Праведная жизнь и книга –

Только первый шаг к Блаженству.

Нет, Ананда*, даже мига

Истинного наслажденья

Не получишь ритуалом,

Проповедью, рассужденьем…

Человек пленён кристаллом,

Формой, чем-то, что застыло.

Но Реальность – не сапфир,

Не брильянт, горящий мило

В свете лунном… Время, мир,

Всё стремится к новизне.

Новизна – вот имя Бога!

Пыль и моль на старине,

Вдаль всегда зовёт дорога!..»

Гаснут звёзды, розовеют

Горизонт, кремнистый путь.

Угольки кострища тлеют,

Словно жаждут отдохнуть.

 

*Близкий ученик Будды

 

***

«Смерть – не финал, а перемена

В уроках жизни. Сотни раз

Должны мы выходить на сцену

Земной игры… Вот мой рассказ…

Вдова с тремя детьми жила,

Едва сводя концы с концами.

Вздыхала, милого звала

В слезах бессонными ночами.

Однажды прилетел к ней в сад

Чудесный лебедь златокрылый.

«Супруга, милая, так рад

Тебя я видеть! Не сокрыла

Во мне смерть память о тебе, –

Как в сказке он заговорил. –

Хоть предан лебедя судьбе,

Семье, которой прежде жил,

Хочу помочь…» В траве искрилось

Перо, при взлёте обронённое.

«О, Боже! Вроде не приснилось… –

Забормотала, изумлённая,

Коснувшись чудного пера. –

На деньги с этой безделушки

Я же смогу купить… ура-а-а!

Шелка, вкуснятину, игрушки…

Оно же чисто золотое!»

Периодически дарить

Муж-лебедь стал перо такое.

Но невозможно угодить

Тому, кто раб своих желаний.

Вдова сказала: «Редко, мало…

Побольше бы таких свиданий!»

Однажды лебедя поймала,

Решив с него всё сразу взять,

Но просчиталась: потеряли,

Когда закончила щипать,

Все перья золото. Летали

Над ними мошкара и пух.

Стонала раненая птица.

«Вот дура!» – дочери про мать сказали вслух.

Не стоит к лишнему стремиться,

Ведь ненасытность хуже вора.

Умеренность – вот идеал!

Жизнь жадного – тревоги, ссоры…

А добрый лебедь Буддой стал!»

 

***

«Сиддхартху просто ненавижу!

Его я должен уничтожить!

Его самоуверенность бесстыжая,

Успех во всём… Да, подытожить

Пора наш с детства жёсткий спор:

Я, Девадатта, или он».

Летят на Будду камни с гор,

Взбешённый, дикий мчится слон,

Стрела из леса, яд в цукатах…

Раскинута для Будды сеть –

Сеть смерти от двоюродного брата.

«Сиддхартхе не позволю впредь

Меня собою затмевать!

 

Но что мне всякий раз мешает?

Какою-то незримою защитой

Он все атаки отражает.

А кровожадного бандита,

Ангулимала, он превратил в монаха.

От зависти к нему с ума схожу.

Он лечит волшебством, не знает страха

И медитирует подобно божеству.

На сторону свою склонил царей.

Все говорят о нём, о нём. А я?

Я просто неврастеник и злодей!

Какая карма* ждёт меня?

Мне дан был шанс:

Мой брат – святой.

Идя за ним, познал бы транс,

Ненарушаемый покой…»

 

Шумит, лучится водопад,

Бурлит внизу его река.

Заброшенный неподалёку сад.

В нём Будда учит: «Нелегка

Садханы ноша. Но ошибка –

Бросать её на полпути.

При трудностях старайтесь гибко,

Как речка, двигаться…» «Прости…»

«Брат Девадатта?! Как, откуда?!

Ну что с тобой? С колен же встань.

Ученики, где, где посуда?»

Пасётся мирно рядом лань.

 

*Судьба,  последствия мыслей и действий

 

 

 

 

 

***

Заросший лотосами пруд.

В мели гуляют пеликаны.

На ветках пальмовых жуют

Плоды потомки Ханумана*.

Пастух, отождествляясь с Кришной**,

Блаженство флейтой призывает.

Гармонией-дыханьем Вишну***

На эти звуки отвечает.

Мычит довольная корова.

Жуков, стрекоз, мух, пчёл гуденье.

Мистического мантры-слова****

Учениками Будды повторенье

Сливается со звуками природы.

Вибрирует магически эфир

Негромким эхо. С небосвода

Льёт солнце золото на мир.

 

*          Царь обезьян из эпоса «Рамаяна»

**       Великий духовный учитель йоги, герой «Махабхараты»

***    Одна из ипостасей Бога в индуизме, Хранитель  вселенной

 ****  Слово, обладающее духовным воздействием на сознание человека

 

Дождавшись джапы* окончанья,

Подросток подошёл к садхакам.

Во взгляде – робость, ожиданье,

В руках – прасад: конфеты с маком.

«Рахул?! Сынок! Что, что случилось?»

«Отец, прими меня в свои студенты,

А также маму…» Солнце скрылось

За плотной облачною лентой,

И потемнела чуть лужайка.

Сосредоточен Будды лик.

Воробушки порхают стайкой

Вверх-вниз, вверх-вниз: «Чик-чик-чирик».

 

*   Многократное повторение мантр

 

 

 

«Ты, папа, Милость воплощаешь,

Поэтому Твой Путь – для всех.

Однако ты не принимаешь

Детей и женщин?» Будда вверх

Направил взор, и посветлели

Цветы, трава, плоды на кронах,

А звук пастушеской свирели

Стал точно, словно стрелы Дроны*,

Вонзаться в сердце. Ветер дул,

Дул, раздувая солнца свет.

«Ты прав, мой дорогой Рахул.

Ошибка – этот мой обет.

Восторг – для всех без исключенья.

Я признаю твою победу.

Учитесь с мамой Просветленью!

Рахул, а как насчёт обеда?»

 

*Великий лучник, герой эпоса «Махабхарата»

 

***

«Ананда, покидаю тело.

Но не горюйте, ведь сознанье

Останется моё, и дело

Самоотдачи, состраданья

Не может смерть остановить…

Земное отдаём земному…» -

«Как без тебя мы сможем жить?

Ты был всем нам защитой-домом». –

«Из года в год без устали, стократно

Я миру Дхарму* разъяснял.

Считаешь, это делал непонятно?

Иль что-то я ещё недосказал?

Верь, верь в себя, живи духовно.

Кто Дхармой жив, тот в Дхарме и спасётся.

Будь предан Истине всецело, безусловно.

Так, только так она осознаётся...

Я ухожу, меня зовёт Нирвана!

Не плачьте, дети, обо мне.

Утрата, боль сердечной раны

Исчезнут, как предгорный снег в весне.

Ананда, дорогой, служенье

Твоё навечно оценил!

Прими моё благословенье:

Люби Свет больше, чем любил.

Стремись, стремись вперёд, сражайся

За запредельную Свободу!

Сомнению в себе не поддавайся,

Ты озаришь свою природу!

Всё помню… путь, его начало…

Я выбрал отреченье с состраданьем.

Дышать способность тело потеряло,

Но предлагаю это же посланье!»

Закат погас в Его глазах

И в блюде с красным свежим перцем.

Вошёл с улыбкой на устах

В высоты Света в небе сердца.

 


 

*Духовный закон, порядок мироздания, истина....

 (значение зависит от контекста)

Категория: Поэзия | Добавил: Moskalev (04.11.2010)
Просмотров: 1564

Меню

Категории раздела

Поэзия [14]
Проза [2]
Статьи [27]
Другое [26]